W naszym biurze tłumaczeń zatrudniamy osoby obeznane w przekładach tekstów z języka polskiego na język hiszpański oraz z języka hiszpańskiego na język polski. Są to osoby doskonale znające ten język (po studiach na kierunku filologii hiszpańskiej), mające doświadczenie w branży oraz wiedzę potrzebną do wykonania zlecenia.
***
Do najczęściej zlecanych naszemu biurowi tłumaczeń technicznych należą:
- instrukcje obsługi maszyn i urządzeń,
- dokumentacje techniczne,
- certyfikaty,
- normy, standardy, aprobaty techniczne,
- karty danych technicznych i charakterystyki produktów,
- tłumaczenie katalogów produktów technicznych,
- różne specyfikacje, patenty itp.,
- inne specjalistyczne tłumaczenia tekstów związanych z techniką.
***
Dziedziny tekstów technicznych, z których możemy wykonać tłumaczenia:
- budownictwo: maszyny budowlane, sprzęt ciężki, dokumentacje budowlane, opisy konstrukcji, -budowa dróg i mostów, systemy automatyczne, materiały izolacyjne,
- elektronika: elektryka, elektrotechnika, elektroenergetyka, łączność i telekomunikacja, systemy oświetleniowe, instalacje zasilające,
- komputery: informatyka, oprogramowanie komputerowe, strony internetowe,
- urządzenia i maszyny: automatyka, robotyka, obrabiarki, pakowarki, dokumentacja DTR, instrukcje obsługi sprzętu RTV i AGD, opisy,
- motoryzacja: instrukcje techniczne i obsługi, książki,
- technika sanitarna, grzewcza, hydraulika: instalacje wodno-kanalizacyjne, artykuły sanitarne, instalacje gazowe, grzewcze, oczyszczalnie ścieków, hydraulika, pompy, klimatyzacja i wentylacja,
- przemysł lekki i ciężki: spożywczy, chemiczny, drzewny itp.
A także: architektura, lotnictwo, malarstwo, cybernetyka, mechanika, silniki, metaloznawstwo, metalurgia, spawalnictwo, militaria, tłumaczenia dla wojska, sprężarki, stolarstwo, nawigacja, gazownictwo, obróbka drewna, uzbrojenie itd.
***
Ważnym jest, że podczas wykonywania naszej pracy, zachowujemy dokładnie ten sam układ tekstu, jaki zastaliśmy w oryginale. Przy bardzo specjalistycznych tekstach ma to bardzo ważne znaczenie.
***
Krótko, zwięźle i na temat. Tłumaczeń technicznych w naszej firmie dokonują zazwyczaj osoby należące do Naczelnej Organizacji Technicznej. Przekładamy na język hiszpański wszelkiego rodzaju teksty techniczne (te wyżej wymienione oraz wszelkie inne). Jeśli Państwo sobie życzą, możemy bezpłatnie wykonać wyceny zlecenia z języka polskiego na język hiszpański lub z języka hiszpańskiego na język polski.























