Tłumaczenie ulubionej hiszpańskiej książki czy lektury jest tym czym najczęściej zajmują się nasi hiszpańscy tłumacze literaccy otrzymując zlecenie indywidualne.
Saksofon, ksylofon, instrumenty muzyczne występujące w hiszpańskiej literaturze.
Fortepian Chopina słynnego polskiego kompozytora uwielbiającego podróżować.
Trąba powietrza. Tłumaczenie hiszpańskiej dokumentacji po żywiołach to również nasza codzienność.
Don Kichot i jego ukochana Dulcynea to główni bohaterowie hiszpańskiego dramatu.
Skrzypek na dachu przekład tej sztuki na język hiszpański to również jeden z elementów naszej działalności.